英格兰英语:从粗俗到优美

16世纪初,英国文人用英语写作时通常都会以致歉开篇,因为当时人们普遍觉得英语是一种粗鄙、恶俗、野蛮的语言。16世纪末,英国文人用英语写作时,心中充满了民族自豪感,笔下流...


  16世纪初,英国文人用英语写作时通常都会以致歉开篇,因为当时人们普遍觉得英语是一种粗鄙、恶俗、野蛮的语言。16世纪末,英国文人用英语写作时,心中充满了民族自豪感,笔下流淌着对英语的溢美之情。后世文人把16世纪视作英语的黄金世纪,后人认为当时流通的英语版《圣经》以及英国圣公会《公祷书》(Prayer Book)的语言质量非常高,使用的英语韵律优美,节奏铿锵,比今天的英语质量还略胜一筹。用威廉·廷代尔的话说,在他那个时代,英语是田间犁地农夫的语言,50年后英语就完成了华丽转身,变成“英明的女王伊丽莎白一世”(Good Queen Bess)的语言。而英语当之无愧成为英格兰的国家语言,这门语言和这个国家一样,都是以伊丽莎白女王及其朝廷和首都为中心的。

  标准英国英语可以用君主英语来表示,如果当时是国王在位,就说“国王英语”(King’s English),如果是女王在位,就说“女王英语”(Queen’s English)。这种指代方式最早出现在16 世纪伊丽莎白一世(Elizabeth I,1533-1603)统治时期,因此最早的标准英语是“女王英语”。从伊丽莎白一世到维多利亚,英国两任女王开启的“女王英语”时代,涵盖了英国英语迅猛发展的关键时期,期间安妮女王时代英语语言文学掀起高峰。

  英女王伊丽莎白一世(Elizabeth I,1533-1603)的木版肖像画,绘于1588年,以纪念英国打败西班牙无敌舰队,背景再现了海战场景,伊丽莎白衣着华贵,王冠珠宝生辉,右手放在地球上,显示英国的全球力量。该肖像画来自沃本庄园(Woburn Abbey)。目前共有三幅相同主题的画,统称为女王的“西班牙无敌舰队肖像画”(Armada Portrait)。

  莎士比亚是英国历史上的国宝级人物,他把通俗英语推广到极致,其作品也提到了“女王英语”。在《温莎的风流娘儿们》(朱生豪译) 中,“快嘴桂嫂在讲到她家老爷回来后会有的盛怒情形时说,‘…… 少不了一顿臭骂,骂得鬼哭神愁,伦敦的官话 (即“King’s English”) 不知要给他糟蹋成个什么样子啦’。”显然,当时的“伦敦的官话”(即国王英语)不仅仅代表了“标准”,还是阶级、身份和修养的象征。这就是为什么“国王英语”在最初生活在澳大利亚的英国人嘴中总是带有调侃、讥讽和反抗的意味,从“英语就应该这样”,变成了“什么!国王的英语!国王在哪里?”无论是“女王英语”还是“国王英语”,这个名词显然反映了一个正本清源的概念,反映了一场自上而下的语言革命,令人想起英国早期与其他民族、国家之间复杂的联姻史、战争史,以及这个词出现时英国文坛上正在进行的文艺复兴,伊丽莎白女王一世长达 45 年的统治时期,堪称英语发展史上的黄金时期。

  这位伊丽莎白女王接受过很好的教育,可以说、写六种语言:英语、法语、意大利语、西班牙语、拉丁语和希腊语,在那个女子不受正规教育的时代实属罕见。即便不为强调民族与霸气的需要,仅凭莎士比亚、培根、哈维的文字和思想,以及当时英格兰无敌的舰队、商队和英文版《圣经》,“女王英语”也会像蒲公英的种子那样,洒遍全球。至于为什么“女王英语”被“国王英语”取代了呢?因为1603 年,伊丽莎白一世死后登上王位的是个男人——詹姆士一世(James I, 1566-1625),他一人统治两个王国,实现了两个王室的联合,但两国议会的联合要等到1707年,他曾孙女安妮女王时代才能实现,自此英国进入了大不列颠王国时代。

  1603年,苏格兰国王詹姆士六世继承英格兰王位,改名号詹姆士一世(James I,1566-1625),他的私人王室纹章也换了新颜:同一顶王冠下,左边是红白二色的英格兰玫瑰,右边是紫色苏格兰蓟花,代表英格兰、苏格兰都在他统治之下。

  16世纪英语词汇量大增,是英国文艺复兴的产物,英国宗教改革为伊丽莎白英语创造了条件,这一时期英国最伟大的剧作家是莎士比亚,他通过大量脍炙人口的作品,为英语的发展做出了重要贡献。

  威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),华人社会尊称为莎翁,是英国文学史上最杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期最重要、最伟大的作家之一。16世纪末到17世纪初的20多年时间在伦敦开始了成功的职业生涯,他不仅是演员、剧作家,还是宫内大臣剧团的合伙人之一,该剧团后来改名为国王剧团。1613年左右,他退休返乡,3年后逝世。

  约翰·莎士比亚故居,位于英国埃文河畔斯特拉特福(Stratford-upon-Avon),这里是他儿子英国戏剧家威廉·莎士比亚诞生之地。

  埃文河畔斯特拉特福(Stratford-upon-Avon)的圣三一教堂(Holy Trinity Church),这里是威廉·莎士比亚出生受洗的地方,也是他死后安葬的地方。

  1590-1613年是莎士比亚的创作黄金时代。他的早期剧本主要是喜剧和历史剧,在16世纪末期达到了思想性和艺术性的高峰。接下来到1608年,他主要创作悲剧,崇尚高尚情操,常常描写牺牲与复仇,包括《奥赛罗》、《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,被认为属于英语最佳范例。在人生最后阶段,他开始创作悲喜剧,又称为传奇剧。他流传下来的作品包括39部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗。他的戏剧有各种主要语言的译本,且表演次数远远超过其他任何戏剧家的作品。

  莎士比亚,出生于英格兰中部埃文河畔斯特拉特福一个富裕的市民家庭,其父是经营羊毛、皮革制造及谷物生意的杂货商,1565年接任镇民政官,3年后被选为镇长。莎士比亚7岁时被送到当地的一个文法学校念书,在那里读了六年的书,掌握了写作的基本技巧与较丰富的知识。除此之外,他还学过拉丁语和希腊语,他虽受过良好的基本教育,但是未上过大学。因父亲破产,他未能毕业就走上独自谋生之路,他干过各种职业,社会阅历丰富。1586或1587年,他到伦敦发展,当时戏剧正迅速地流行起来。他先在剧院当马夫、杂役,后入剧团,做过演员、导演、编剧,并最终成为剧院股东。1588年前后开始写作,先是改编前人的剧本,不久即开始独立创作。

  莎士比亚用词高达两万个以上。他广泛采用民间语言(如民谣、俚语、古谚语和滑稽幽默的散文等),注意吸收外来词汇,还大量运用比喻、隐喻、双关语,可谓集当时英语之大成。莎剧中许多语句已成为现代英语中的成语、典故和格言。相对而言,他早期的剧作喜欢用华丽铿锵的词句,晚期作品则显得更加得心应手,既能用丰富多样的语言贴切而生动地表现不同人物的特色,也能用朴素自然的词句传达扣人心弦的感情和思想。

  现代英语是由中古英语演变发展而来,莎士比亚作为使用早期现代英语进行文学创作的杰出代表,在传承中古英语、促进早期现代英语的形成和发展等方面做出了不可磨灭的贡献。莎士比亚不仅是一位举世闻名的文学大师,更是一位出类拔萃的语言大师,其对英语语言的影响和贡献很难超越。

  莎士比亚生活在中古英语向现代英语演变的时期,因此他在创作中不可避免地会受到中古英语的影响。其文学作品体现了对中古英语在词汇和语法上的继承。莎士比亚生活的时代正是早期现代英语的形成时期,他对于这一时期出现的新特征是乐于接受的,并大胆创新英语词汇,用作品将新创的词广泛传播开来,最终对促进早期现代英语词汇的形成和发展做出了巨大贡献。现在使用的许多单词都是由他首次使用之后而进入英语词汇的,或是因为他的使用使原来的词义或词性发生了变化。此外,他还创造出相当数量生动活泼、简洁精辟、色彩鲜明的短语或习语,极大地丰富了英语的表现力,也使其作品更富有情趣、诗意和魅力。

  他使用过的单词和句子都被后来的作者有意无意地引用,许多单词和句子在反复引用中固定下来。有些作者在使用方式中再进行引申,使词意或句意得到了扩大。他作品的语言丰富多彩,他不但是遣词造句的高手,而且是善用修辞的能手。作品中比喻、笑谑、拟人、双关语等别开生面,许多佳句音韵美妙,或表现鲜明形象,或表达深刻哲理,有利于作品用词在日常生活中的广泛传播。

  语言大师莎士比亚睿智隽永的文字,是“女王英语”皇冠上的明珠,推动英语从孤岛之言登上欧洲文坛,成为堪与当时欧洲主要语言媲美的重要文学语言,400多年后依旧熠熠生辉,魅力十足。

  卑贱和劣行在爱情看来都不算数,都可以被转化成美满和庄严:爱情不用眼睛辨别,而是用心灵来判断/爱用的不是眼睛,而是心。

  世界是一个舞台,所有的男男女女不过是一些演员,他们都有下场的时候,也都有上场的时候。一个人的一生中扮演着好几个角色。

  我是中国社科院拉美所副研究员谭道明,关于巴西的经济衰退和政治危机,问我吧!

  我是中国社科院拉美所副研究员谭道明,关于巴西的经济衰退和政治危机,问我吧!

  我是中国社科院拉美所副研究员谭道明,关于巴西的经济衰退和政治危机,问我吧!

声明:本文图片、文章来源于网络,不代表主页之意见及观点,如有侵权,请与我联系删除。转载请注明出处: /youmeidegeyan/2068.html

发表评论
加载中...

相关文章