其实,意思就是
他们都在发送黑客(就是尼奥等人)到martix里面
所以叫黑客帝国
Matrix根据剧情直译的话还不如取母体、子宫的意思更贴切。那些一辈子泡在液体中的人就像一直生活在子宫中一样。
至于片名的翻译,为商业化考虑而找些莫名其妙的火爆名词来吸引观众本来就很常见,“黑客”好歹还跟剧情有那么点点联系。试看当年港台的另一种译名——《二十二世纪杀人网络》——离谱吧?
黑客帝国介绍:
在矩阵中生活的一名年轻的网络黑客尼奥发现,看似正常的现实世界实际上似乎被某种力量控制着,尼奥便在网络上调查此事。
而在现实中生活的人类反抗组织的船长墨菲斯, 也一直在矩阵中寻找传说的救世主,就这样在人类反抗组织成员崔妮蒂的指引下,两人见面了,尼奥也在墨菲斯的指引下,回到了真正的现实中,逃离了矩阵,这才了解到,原来他一直活在虚拟世界当中。
影片评价:
《黑客帝国》是又一套向“人类中心说”说不的电影,谱写了人与机器关系的新篇章,其观念上的冲击力与历史意义甚至要超过机器人三定律。
这是一种释放,是一种能量的转换,影片会点燃你,让你在眼花缭乱中眩晕不已。这很像动画但却立体的电影画面,科幻迷将不想错过影片的每一秒钟。
黑客帝国是产自欧美的玄幻动作片,目前已经上映了三部即《黑客帝国》、《黑客帝国2:重装上阵》、《黑客帝国3:矩阵革命》,有消息称近两年将会上映第四部,现在正在拍摄中。电影讲述了ai与人类爆发战争后幸存的人类与ai斗争的故事,是非常良心的影片,建议观看。
是同一部,这部电影的英文名叫the
matrix(矩阵),有的地方翻译成黑客帝国,骇客帝国,也有的地方叫矩阵帝国。望lz采纳
我来说两句